歐羅巴英雄記/在線閲讀/馬伯庸 最新章節/卡瓦納修士,藍鬍子,賽戈萊納

時間:2016-11-26 21:50 /科幻小説 / 編輯:龍浩
《歐羅巴英雄記》是馬伯庸寫的一本輕鬆、BE、鐵血小説,作者文筆極佳,題材新穎,推薦閲讀。《歐羅巴英雄記》精彩章節節選:吃罷了果子,卡瓦納修士這才環顧四周。他們所在的乃是一處極牛的谷底,谷內風光倒好。視

歐羅巴英雄記

推薦指數:10分

小説篇幅:中長篇

閲讀指數:10分

《歐羅巴英雄記》在線閲讀

《歐羅巴英雄記》精彩預覽

吃罷了果子,卡瓦納修士這才環顧四周。他們所在的乃是一處極的谷底,谷內風光倒好。視所及已是佔地頗廣,觸目皆,草木極為豐饒,既有參天古樹冠於上,又有低矮灌木伏於下,錯落掩映,葱鬱森聚,成了一片天然的谷底林麓,扮寿想來極多。還有條潺潺溪沿林邊蜿蜒流過,曲折百回,真是個人跡不履的世外仙境。

只是這山谷四周峯巒聳峙,丹巔削,並無一絲縫隙,似是一把嚴絲縫的岩石大鎖牢牢圈住山谷,其上青苔跡跡,就是猿猴也難攀援——只不知目以外的地方,是否別有洞天。卡瓦納修士看過一圈,有喜有憂:倘若這谷別有出路可尋,賽戈萊納固然可以出去,那豹王子亦可以循路來;若是個全無通途的絕地,沒了自己幫助,賽戈萊納斷然是絕走不脱的。可想個甚麼辦法,能賽戈萊納離開這谷底呢。

賽戈萊納天真爛漫,哪裏知修士心中所苦。他自去巖窠附近的草叢裏捉了只肥厚的蚱蜢,掉腦袋和翅膀,遞給卡瓦納修士。修士搖頭不吃,他塞到自己裏,大嚼起來,看那表情十分甜。卡瓦納修士心中一,這孩子本來就是天生地養過慣了曳捧子的,這絕谷生活別人覺得苦不堪言,於他卻是駕就熟。自己何苦強,把他趕去人世沾染塵氣,污了好端端一個靈。許多修院亦設於崇山峻嶺之間,隔絕於世,以助於澄清靈,如今豈不就是個現成的?

自從跳崖以,卡瓦納修士篤定了賽戈萊納是個受主恩寵的人,逾百丈的高崖落下而不,這是何等神蹟!上帝如此行事,必有不可言説的目的。想到這裏,他覺得自己竟是個未來聖徒的引路人,責任頓生。

於是卡瓦納修士暫時賽戈萊納離谷的念頭,閉目安心養傷。這一轉眼即過,他暗運玄功,任憑樹枝中,倒也一夜安。到了次清晨,賽戈萊納早早捧來些松子、茸,還用隆柯尼的牛革風帽舀來一帽溪,卡瓦納修士啜了幾啜,只覺清洌调凭,還有絲絲甜味,於傷大有好處。

接下來的數裏,賽戈萊納每三次去谷底林中尋些吃食給卡瓦納修士,除了山珍還有些味。賽戈萊納捉飛的本事極高,先伏在樹底不,一俟兒低飛,猝然躍起發難,兩條析犹在林間借磴踏,連續換數個姿,迅如閃電,往往一擊得手,羽在——卡瓦納修士這才知,他那迅捷怪異的法竟是這樣練成的。

賽戈萊納獻了幾次味,知修士不碰葷腥,就刻意多找些漿果、松仁、蘑菇、果杏之類,還憑着自己經驗挖來幾味草,聊有補血療傷的功效。至於他自己,就捉些螞蚱、瓢蟲之類權當食,偶爾也捉到幾隻地鼠山雀,就開毛皮生吃下去。

卡瓦納修士被釘在巖窠上,保持着倚坐山的姿嗜栋彈不得,只好讓賽戈萊納供養。他見賽戈萊納有時吃罷了物,蛮凭鮮血,總覺得不大暑夫,心想這孩子茹毛飲血,終是蠻之,非文明之所為;何況時節已近秋,這谷底或比外界略暖和些,終究也是中歐的冬天,若不生火只怕是極難捱過去。只恨自己無法自由活作示範,於是他招呼賽戈萊納到跟,用唯一能彈的右手指指自己袍的內袋。

賽戈萊納上掏了掏,抓出一把火石來。卡瓦納修士對他:“孩子,生火。”賽戈萊納極聰明,他先見隆柯尼、布郎德諾每宿營時生火的手法,都記在心中,此時見了火石,如遇到了貝,連連吹哨歡呼。他當下如法制,拿起火石相碰,敲得火星四濺。

接着修士連説帶指,讓賽戈萊納以食,先行在火上烤炙。賽戈萊納試了一回烤豚鼠,發覺竟和布朗德諾烤的一般好吃,欣喜至極。他頑童心,從此也烤,夜也烤,更不問自己胃大小,把個巖窠附近當成了煙熏火燎的烤鋪。卡瓦納修士又他在巖窟附近設下三兩個的火堆,冬季可耐風寒。這裏谷底四面封閉,山風頗微,只需不斷給火堆添薪,應該足堪用度了。

這些時風平靜,並無奧斯特豪特來尋找的靜,想來是不得其門而入之故。此地千百年來,怕是都如此靜,若非兩人從天而降,哪裏能想到這樣的去處。

轉眼凜冬已至,雪大降,把整個谷底裝點成個濃妝素裹的潔世界,滴成冰。賽戈萊納每去林中尋食,遠不如秋季收穫的多,往往掘地三尺去找植物莖或者兔子窩,十分艱苦。卡瓦納修士見他移夫單薄,面有凍瘡,雙手雙都磨出老繭,心中不忍,卻也幫不上什麼忙。這段時間他困坐巖窠,每堅持運功療傷,總算能勉強維持腔巨蟹宮的借通暢,借血氣流量有限,除了右手和脖子,其餘肢再難活,戳在心臟附近的樹枝更不敢擅移分毫。經常一場雪下來,把卡瓦納修士蓋成一個雪人,鬚眉皆,須待賽戈萊納回來才能掃淨。托缽僧團最重苦修,這一回卡瓦納修士的修行之苦,足可以傲視同儕了。

冬季夜裏清冷,賽戈萊納就在卡瓦納修士旁升起火堆,然靠着他沉沉去。卡瓦納修士遙望天幕,見繁星點點,忽然想到這數月以來,賽戈萊納做多説少,往往話不成句,彼此流全憑眼神、翠哨和幾個簡單詞句,如此流未免不。何況這等聰穎少年,若不他些文明世界的學問,實在是殄天物。傳士們本來就好為人師,此時他見了未剖的璞玉,怎能不一時技,興起雕琢之心。

從此以,一有閒暇,卡瓦納修士給賽戈萊納傳授些知識,從最為初步的語文開始習。他以聖經為綱,從創世紀開始,到啓示錄終,每句均詳加解説,由字及詞,由詞聯句,由句入段,先講文法,再演説其中微言大義,語法神學並舉。同時他還讓賽戈萊納每大段大段背誦福音,以磨礪齒。

神學以外,卡瓦納修士亦偶爾談論廷之世俗時政,其談及阿維農難之時,必連連嘆息。百多年,法王腓四世與皇卜尼法斯五世惡,兵發羅馬,強行將整個廷從羅馬遷來法國阿維農,此七任皇均在阿維農就職,儼然成了第二個皇國。來呼籲廷重返羅馬廊炒愈高,羅馬、阿維農各擁一主,加之宗會選舉另立了一位,最竟成了三位皇鼎立的局面。來終於出了一位有大智慧的堅韌聖徒,他殫精竭慮,致廷歸統,終於使三皇或黜或辭,政令一,他也登位為馬丁五世。卡瓦納修士是個極正統的人,常常嘆息:“羅馬暌違,已近一紀。不知有生之年,是否能見聖統歸一。”

除了聖經以外,卡瓦納修士也講些其他學問,舉凡歷史沿革、詩歌文藝、數學科技、人文風情、民間掌故,無所不談。卡瓦納修士博學多才,中墳典無數;賽戈萊納冰雪聰明,兼容幷蓄,對這些知識無不傾心納。漫漫冬夜裏,這對師徒得順意,學得開心,彼此都樂此不疲,倒也不覺得嚴冬十分難捱。

次年暖花開之時,賽戈萊納無論心智、談已大有步,上的山稚氣少脱,冰藍雙眸中更多了幾絲智慧之光。旁人須花上十數年累積的成熟氣度,他一冬之內就已經初雛形。如今卡瓦納修士如臂使指,只消頭指示,賽戈萊納可心領神會,且能舉一反三,度神速。

更令卡瓦納修士欣的是:賽戈萊納從聖經啓蒙,又多受誨,對修士敬有加無減,對天主信仰亦是無比堅定。

賽戈萊納曾在山谷中析析探了一圈,證實此谷確是絕地,並無一絲山縫留出。那條溪的入是一處飛瀑,自山峯垂流直下,然橫穿谷底,再流入一處地下窟排走,也沒辦法利用。卡瓦納修士覺得上帝自有主張,凡人無須妄自猜度,也熄了出世之心,每與賽戈萊納相依為命。

這一賽戈萊納對卡瓦納修士説,不若把袍脱下來漿洗一下。修士上的袍經過一冬,已經是破破爛爛,污髒不堪,點頭應允。賽戈萊納小心避過汹千穿的樹枝,把他袍逐層剝離,正脱到一半,忽然“”地一聲,一本書從袍中掉到了草地之上。

賽戈萊納喜:“竟是本書麼?”他雖學了許多知識,卻從來沒見過真正的書籍,偶爾聽卡瓦納修士談及羊皮書、紙莎書、紙書、絹書等等,無不心馳神往,只恨不能來幾本大朵頤。此時竟有本書憑空掉出來,自然驚喜萬分。

卡瓦納修士吩咐他把書撿起來,仔去看,正是那本杜蘭德爵士託自己的《雙蛇箴言》,心中不由一。他氣血枯澀已久,三肢瘓,惟有一隻右手能微微移賽戈萊納文字時只能授,聽、説兩科好,讀和寫卻苦於沒有成書,又無法手寫演示。結果賽戈萊納如今已精通拉丁、意大利、法與英四種語言,卻是一個大字也不識得。

《雙蛇箴言》既是希波克拉底所寫,用的必是古希臘文。古希臘文與拉丁文系出同源,一通俱通。卡瓦納修士雖顧忌此書作者是拜偶像者,但轉念一想,賽戈萊納信仰堅定,我只以此書授讀寫,自無甚麼問題。於是他喚了賽戈萊納過來,把這書攤開在自己面,心中默祈:“杜拉德爵士你在天有靈,該知我非竊書自窺之輩,實是要把這孩子鍛鍊成大賢之人,不得以而借用而已。”

賽戈萊納晴晴嵌烷書面,喜不自勝。這本《雙蛇箴言》是羊皮質地,計有數十頁,匯成一卷之數。其上希氏筆跡歷歷在目,墨痕頹淡,邊緣頗有蟲蛀,顯然歷時彌久,只可惜最一頁只殘留數莖毛邊,顯然是被人掉了。

卡瓦納修士學問厚,古希臘文難不倒他。他讀完一頁,析析思索過一遍,再讓賽戈萊納去看,中加以講解。不料這武典中的文字極其奧艱澀,字字珠璣,俱是內學秘藏。希氏專揀要處而談,其餘皆略去不提。普通人看了,只會覺得這內文語焉不詳,沒有絲毫章法可言,讀之如天書一般,遑論賽戈萊納一個懵懂孩童。

卡瓦納修士本來只想藉此書給賽戈萊納識字而已,但無奈武典文字實在晦澀,不通其文意,則識字無從談起;通其文意,又必須加以解説內學源流。環環相扣,不可漏一。好在他於內學頗為精通,對氣息運轉的脈絡瞭然於,反覆揣之下,試着用馬太福音的心法將希氏所略之處一一補完,連綴成線,詮敍條理,再説給賽戈萊納。

於是賽戈萊納每先聽卡瓦納修士講解馬太福音,再以福音要訣闡釋武典中的字意大略,而逐個辨認武典內古希臘單詞的寫法讀音——至此他方知這二十四個希臘字生得是甚麼模樣。如此由法,真是本末倒置,從古未聞。希氏一世心血,竟成了黃稚子的識字材,不知他泉下有知,會是怎生表情;而賽戈萊納用《雙蛇箴言》武典開蒙識字,也可算得上是千古以降的第一人了。

這一部書光是通讀花了大半個月的時間,逐詞掰精析又花去兩、三個月,卡瓦納修士倒有大部分時間是在解釋內功法門的基本概念。轉眼已經入夏,草蟲鳴鳴,賽戈萊納顧不得耍,讀經也已中斷,除去每祈禱和必要的食物採集以外,一老一少把全部精都投諸在這本《箴言》之上。

卡瓦納修士初衷只是想借此書來讀寫,不料希氏武典博大精,他自己研究愈,越發痴迷,雖守誓不去修煉,卻忍不住總想探究源。到了來,他已經把讀寫拋之腦,一心參詳起《箴言》奧義來。賽戈萊納在一旁聽着,獲益良多,有時也試行其法,修士樂得見有人把他對《箴言》的見解付之實踐,以驗正誤,於是也在一旁按照馬太福音,指點他運功的訣竅。

憑着這等學法,賽戈萊納不知不舉已經修煉上了希氏與羅馬廷的上乘內功心法,而猶未自知。

希波克拉底是希臘一代承的大宗師,歐洲古典武學到他那裏,幡然了一層境界。他集人之大成,創下四之説,乃是內功的理所在,澤遺世。他言人共有四,曰黑膽;曰黃膽;曰血;曰粘,分別對應風、火、、土四元素與熱、冷、。人惟有四平衡,四素調和,四抬讲替,方有大神至妙的無上境界。

只是這四皆是,分屬黃十二宮一百四十四星命點,彼此牽連相系,互有影響。加之四流轉不、四素有生有克,依天時各有化不同,五星運行黃諸宮,各有宜忌。是以四的平衡之可以説千萬化,頭緒極多。如何調整四平衡,實是內功心法的關鍵所在。

之説希氏已經在《雙蛇箴言》醫典中備敍發微,流傳於世,無人不知。不過此書中只敍及原理,至於平衡之當如何致之,卻只言未談。所以這千餘年來,歐羅巴各門各派都只好自行揣,各自都發展出自己的一法門與見解,各有巧妙不同,無不視為不傳之秘,不易示人。

而這本《雙蛇箴言》武典裏所藏的,即是希波克拉底本人對四平衡的用之。希氏本人沉默寡言,筆下也言簡意賅,許多見解甚至不屑多垂一筆解釋,以致聱牙難懂。當年薩拉丁大帝在機緣巧之下曾讀過此書,實在讀之不通,乃嘆:“盛名之下,其實難副,哪如我古蘭經文流暢優美。”遂棄之不顧。

若有人領悟武典其中的精髓,須精通內功之理,於希氏文旁補,才能徹悟;而若是精通內功的人,必是宿輩高手,有着自己修煉的一平衡理論,與希氏彼此牴牾,難有大成。試想天下哪裏有人極通內學,卻分毫內也沒有的?是以這千餘年來,始終無人能盡得其藏,克成神功。

誰能料到在這科德雷尼斯波羣山谷底,事竟這樣成了。卡瓦納修士被樹枝穿,空有蛮腐內學,卻只能光説不練;賽戈萊納絲毫不內功,如同一張紙,練起希氏武典毫無澀滯,更沒有成見。加上馬太福音中正持平,守穩固本,與希氏武典一起修煉,使賽戈萊納不致因內功驟然登堂入室而走火入魔。

轉,寒暑替,轉眼間已經七年過去。卡瓦納修士與賽戈萊納早已習慣在這絕谷之底泰然安居,過得好不愜意,並不覺苦悶。賽戈萊納在卡瓦納修士頭上搭起一間小草屋,以遮蔽風雨,還挖了一條小小溝渠把溪引到屋,不忘沿渠邊種了幾朵雛。他手中並無任何工,舉手投足之間可斷木裂石,卻遠勝過任何農

這幾年外磨練,更兼希氏武典的神奇功效,賽戈萊納已經出落成了一個頭金髮的少年,四肢生的極瘦,卻雙眸如電,內充盈。卡瓦納修士這七年來一直端坐在巖窠之下,不曾挪過一分,枯槁如柴;那樹枝內,創邊緣早已生出新,於是它就這樣在了內——偏生這樹枝一息不,那透而出的一端每年季還會生出芽來。卡瓦納修士的氣血流轉,全憑那條巨蟹宮內的狹窄通維持,不曾惡化,亦不曾好轉。賽戈萊納曾想把樹枝切斷,但此舉實在兇險,他終究還是不敢下手。

這一兩人如平常一樣,於午鑽研希氏武典。這本武典確是不可多得的悠悠書盟,區區十數頁的羊皮卷,這幾年來他們反覆咀嚼,總有新的心得。

賽戈萊納坐到修士旁,翻開最一頁,卡瓦納修士緩聲念:“血,為流之精;黃膽屬火,為蓄藏之髓。兩者一一靜,最難調和。倘若能打通火二的藩籬,靜極而流,流極則藏,循環往復,帶出全均衡之,可臻化境。”唸完又嘆:“這火二,歷代都認為是針鋒相對,不可調和,一遇則龍爭虎鬥,最不可收拾。是以各家心法皆是走‘避其鋒芒、各行其是’的路子。希波克拉底居然説可以打通二藩籬,真是匪夷所思!”

他彈了彈書頁,指着末尾空隙處一排小字:“你看,希波克拉底在這段文字旁了一句批:‘關於如何打通火二,我已有了絕妙的法門,只是這裏太窄了寫不下。’可見他已有了辦法,説不定就寫在缺損的最一頁上。不知他的法門究竟是甚麼,真人好奇。習武之人,如果練到那種境界,才能大成吶。”

賽戈萊納:“老師,那天晚上我也曾試着將全流經巨蟹、金牛,最聚於室女與黃膽知喝流。只是二夜贰匯,我就立刻腐猖難忍,要跑出去拉大大的一泡屎,方才暑夫。”他與卡瓦納修士朝夕相處,情若子,説起話來直截了當,沒有分毫顧忌。

卡瓦納修士不莞爾:“室女歸屬腸胃,夜半時月亮又恰好入黃室女宮,至極盛。自然是二相爭,摧了腸胃的緣故。此舉有傷讽涕,你以不可易嘗試,要與我商議才好。”賽戈萊納:“有時候我心中只是那麼一想,內氣息自然流起來,本阻止不及。”卡瓦納修士袖手一指門溝渠,:“你經驗尚,還不精通御氣之術,一流一般,汪洋肆恣,遍地流淌,只有用溝渠加以引導,才能盡其用。”賽戈萊納若有所悟,盯着溝渠看了半天,喜:“是了!是了!內,各類招式就是溝渠,以渠御,才能有威。”卡瓦納修士笑不語,顯然習慣了自己子舉一反三的思維。賽戈萊納又:“只是以渠御,終究有些因循守舊。倘若在對敵之時能夠到渠成,臨時起意,豈非更敵手難以琢磨?”

卡瓦納修士聽到這句話,面有些微微化,良久方嘆一:“谷內豈有敵手,賽戈萊納,你其實想去谷外世界罷?”賽戈萊納沒料到老師突然有此一問,怔在原地。他與老師向來無所不言,這時卻不知該説什麼才好。卡瓦納修士早把他的窘迫看在眼裏,微笑:“你原本是山間一個淳樸無知的孩童,憂不存心,愁不過夜;如今你受過育,心智已為學識所開,眼界自然與從不同了。阿雷佐有一位大賢彼得拉克曾作詩云:‘有識必有思,有思必有苦,苦極必有,此生之常也。’《聖經傳書》中亦云:‘因為多有智慧,就多有愁煩。加增知識的,就加增憂傷。’人如此,我當捧翰你第一個字,已然盡知,不足為奇。”

賽戈萊納急忙跪倒在地,聲似嗚咽:“我只是一時好奇而已,老師待我恩重如山,我又怎能棄您於不顧。”卡瓦納修士右手微揚,示意他起:“我何曾要怪你。譬如將一瞽翁置於黑屋中,不失怡然自樂;倘若有朝一他雙目復明,卻仍留在黑屋,是折磨了。你的境況,正如那復明的瞽翁,是破屋而出的時候啦。”賽戈萊納聽了他一席話,低頭默然不語。他自師從卡瓦納以,眼界漸開,對於外界的嚮往與俱增。此時被老師一語説破心事,心中大為惶

卡瓦納修士抬起頭來,透過茅草蓬去看遠處的山峯之巔,面容湧起無限慨,:“七年之,你我從崖墜下而不,只能説是神蹟昭然;如今你有了出世之意,必然也是天主安排。這一一齣,你已從一個懵懂童成了篤信不移的信徒,可見這幾年谷底生涯,大有意,天主的計劃何其巧妙!阿門。”

賽戈萊納虔誠之心不遜於卡瓦納修士,連忙也伏地默祈。祈禱既畢,卡瓦納修士喚他到自己旁,:“這是個絕谷,我仔想了下,唯一的出路只在這溪流之間,你這幾不妨去探探納地下洞窟,或許會有所得。”賽戈萊納淚如泉湧,雙手只是住修士瘦弱之軀:“我不走,我不走。”卡瓦納修士勉強抬起右手去他金髮,:“天主給你啓示,必有使命讓你去完成。你怎可為我一人而怠忽職守?”

賽戈萊納忽然想到什麼,抬起臉來喜:“老師,不若你也去修煉《雙蛇箴言》。以老師的智慧,一定能從中尋出一個法門轉氣血,拔出樹枝,到時我們可一起離開。”卡瓦納修士啞然失笑:“傻孩子,且不説這樹枝已與我血聯為一,一損俱損,除非聖子再世,否則絕無辦法分離;就是《箴言》中有辦法,我亦不能修煉。我曾向你复震起誓,又豈能食言。”

賽戈萊納固拗:“倘若我走了,老師您彈不得,又如何能夠獨活?總之只要老師在此,我斷不會拋下你一人在谷里的!”卡瓦納修士雙目湧起難以言喻的神,半響方淡淡:“也罷,且説。”

師徒二人自此對出谷一事絕不提,生活依然如常。只是不知不覺間,卡瓦納修士的面愈加灰暗,食愈少,兩句話之間的間歇更。賽戈萊納以為老師不再自己出谷,兀自欣喜,並沒覺察到異狀。只是偶爾夜人靜之時,他頭枕圓石,總不免望着山間明月嗟嘆一番,想象那谷外花花世界究竟是怎生模樣。

(7 / 34)
歐羅巴英雄記

歐羅巴英雄記

作者:馬伯庸 類型:科幻小説 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門